Na ostrově Balnibardi
alchymisti, vědci jsou.
Tam i písek plavé barvy
v zlato projde proměnou.
Rozluštit však tajné zprávy
nejdřív pomoct nutné jest.
Mudrci pak dojdou slávy,
a vy zlata na mou čest.
Po dopoledních rituálních zpěvech a tancích došlo na týrání mozkových buněk pirátů.
Moře zůstalo celý den klidné a slunce na obloze bylo naším celodenním průvodcem.
Za zvládnutí rozličných námořnických dovedností získávaly posádky písmena, jejichž správným složením bylo rozluštěno pirátské poselství. Alchymistovi pomohli piráti namíchat různé lektvary z ingrediencí jako jsou: esence pláže, slza moře, hlt zahaněče žízně, modř dálek atd.
Nejlepší luštitelé se objevili mezi posádkou "Puple notes", která si z ostrova odvezla jediný exemplář časti mapy ukrytého pokladu slavného Gianclippa de Milana. Doufejme, že útržek mapy bude uchráněn před nenechavými piráty nebo dokonce zrádnými Sirénami.
U večerního táboráku, kterým jsme ještě více osvítili zářící oblohu s bezpočtem hvězd klenoucí se nad naším bezpečným přístavem, jsme opěvovali dávná dobrodružství generací námořníků, ale i Paprsáků.
Večerní los padl na ostrov Mandar, kde nás čekají možské panny a jejich zrádnější příbuzné Sirény. Pomož nám velký Posseidone, abychom se zítřejšího večera dočkali opět v plném počtu a s úlovkem dalšího útržku mapy.
Johohoooo.
Vhůru na palubu, dálky volají....
Zdravím všechny posádky,
) a již se nemohu dočkat, až moje bárka zítra vypluje tím správným směrem. Nechť Poseidon mě vede správnou cestou....Johohóó....vzhůru na palubu, dálky volají.... 
díky Mary Kathy jsem si mohla přeci jen, alespoň na dálku, představit tu atmosféru dění ( obdržela jsem zvukové záznamy